看免费影视网 看免费影视网
游客
海报背景
盲目的丈夫们海报图片

盲目的丈夫们

备注 :HD
更新 :2026-02-18 02:13:46
1919·美国·爱情 ·英语·
立即播放
收藏
3.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
985次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
展开
无模块

资源列表

排序

相关明星

相关明显

更多

相关影片

更多
浴火之森
贝伦·奎斯塔,戴安娜·戈麦斯,恩里克·奥克尔,华金·弗里尔
寻秦记2025
古天乐,林峯,宣萱,郭羡妮,滕丽名,白百何,苗侨伟,张继聪,朱鉴然,吴樾,洪天明,高战,邓一君,廖启智,欧瑞伟,陈国邦,黄文标,蔡一智,廖子妤,郑雪儿,徐伟栋,洪天照
寻秦记2025
古天乐,林峯,宣萱,郭羡妮,滕丽名,白百何,苗侨伟,张继聪,朱鉴然,吴樾,洪天明,高战,邓一君,廖启智,欧瑞伟,陈国邦,黄文标,蔡一智,廖子妤,郑雪儿,徐伟栋,洪天照
不被爱也没关系
南沙良,马场富美加,本田望结,基俊介,河井青叶,伊岛空,池津祥子
奶奶2023
“奶奶”(导演自幼将外婆误称为奶奶)离世后,导演彩玲开始与她的旧识亲友见面——“奶奶”最好的朋友和弟弟,以及彩玲的奶奶。旅程中,导演探访了哥斯达黎加的不同地区,一窥华人社群的风貌,并在邂逅的人物与已故
熊猫计划之部落奇遇记
成龙,马丽,乔杉,于洋,王影璐,张子栋,王成思,柯达,宋木子,冯满,王星,潘斌龙,于荣光,胡笑源,林俊杰
灵气逼人1984[电影解说]
周润发,叶倩文,黄百鸣,罗烈,麦洁文,黄锦燊,李茱迪,何家劲,姚友雄,钱似莺,李永洪,谭慧薇,赵俊超,梁家杰,成福安,成运安,温嘉文
真·鲛岛事件[电影解说]
武田玲奈,小西樱子,滨正悟,林乌,鹤见萌,佐野岳,主滨晴美
孔雀舞曲
高我星,文相敏,卞约汉
冥界桥
爱德华·马纳鲁,Raihan Khan,Agus Kuncoro
擂台兄弟
阿俊·阿肖坎,Roshan Mathew,维沙克·奈尔 ,Ishan Shoukath,Carmen S Mathew,Siddique,Syamaprakash M.S.,Thezni Khan,拉克施米·麦侬,Mammolotti
瑞典救援暗线
Sissela Benn,玛丽安娜·莫克,Eva Westerling
黑豆
Titi Kamal,Darius Sinathrya,Sara Wijayanto
声色犬马
许冠文 白小曼 胡锦 谷峰 詹森
铁窗苦读
阿布舍克·巴强,亚米·高塔姆,尼姆拉特·考尔
深海异变
魏笑,张春仲,赵晓明
水中仙
科林·法瑞尔,艾丽卡·巴赫蕾达-库鲁斯,德乌拉·基尔万,艾莉森·巴瑞,马里昂·奥德怀尔,托尼·库兰,Mary O'Shea,Gemma Reeves,斯蒂芬·瑞,诺玛·谢汗,埃米尔奥斯迪那,Conor Power,Olwyn Hanley,Brendan McCormack,马克·达赫蒂,唐·威彻利
水西之恋
张腾宇,杨涵艺,李静月,杨小箭,陈欣
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:HD
  • 主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯·施特罗海姆 Fay Holderness Richard Cumming 
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆 
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:爱情 
  • 频道:内详
  • 上映:未知
  • 语言:英语
  • 更新:2026-02-18 02:13
  • 简介:  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号